字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第十章:载营魄抱一 (第1/1页)
载营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能婴儿乎?涤除玄览,能无疵乎?Ai国治民,能无知乎?天门开阖,能为雌乎?明白四达,能无爲乎?生之畜之。生而不有,爲而不恃,长而不宰,是谓玄德。 个人翻译: 我们能不能把R0UT和灵魂合而为一,达到和谐的状态,不让形神分离呢? 我们能不能凝聚气息,任由自己生理的本能,就像婴儿一样? 我们能不能过滤掉觉知和繁杂的讯息,使心中没有任何瑕疵? 我们能不能用无知、顺应自然的方式去Ai护国家、治理人民? 我们能不能在感官的一开一阖、一吐一纳之间保持安宁? 心中通达了以上几点道理,知道要如何「无为」吗? 要像「道」一样繁育万物,但不占有万物,维持万物生长却不倚恃万物,使万物长久繁衍而不主宰他们。如此一来,便如同「道」一样有着玄妙的德X了。 个人观点: 这是目前为止最难以解读的一章,无论书中、网路上,大家各自有不同的翻译解读。个人认为参考书籍中的翻译并不是很通顺,所以这一章节大多参考网路上的。我参考的书籍中指出,「载营魄抱一」中的「一」字,在老子的书中指的是「道」;然而,网路上的说法较多认为是「合而为一」的意思。当然,也不排除在这里的「一」和「道」其实是通用的,因为「道」应当是具有这种归一的特X。但是,後半句「能无离乎?」,我参考的书中仅翻译为:能不离开吗?让人看完仍旧疑惑是要离开什麽地方。 而个人参考网路重新翻译过後,我认为这一篇的重点就是在「载营魄抱一」中的「一」字,这个「一」应该是原始的意思,老子希望我们人类也能回归原始,如同婴儿一样,无知无yu、R0UT与心灵合一。 翻译这一篇之後,我更加地感觉到老子说的这种玄妙的内容,并不适合依照传统的文言文去逐字逐字翻译;而应该要用心细细品味其中的真意。总觉得老子有不少内容是举一反三而来,一个道理,可以同时用来解释三四个概念。 或许,其实各人有各人的不同理解方式也没关系,只要意思相去不远即可;毕竟,道可道,非常道。
上一章
目录
下一章
相关推荐:不好了!有有有有变态! , 炮灰他不想争宠 , 星际兽夫们:萌妻养成记 , 鲨鱼阿棍 , 这剧情我不做了! , 【GL】pH , 我暗恋的他总在T批 , 家养娇夫 , 专属春药 , 当万人迷总受拿到扮演本(快穿) , 学长,不许躲 , 溺水星星 , 房东先生的虎斑猫 , 兽人的乐园末路(3p) , 为saoxue灌满jingye【双性】 , 疗癒餐馆 , 寻淮 , 【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h) , 陪你走下去 , 她永远不乖(sp 1V1 年上师生) , 稳定交往中 , 次元崩坏 , 穿成皇弟后我被众人看上了 , 穿越异大陆,我成了被争夺的雌性 , 我死遁后他们开始发癫 , 大明星在身下喘息的方法 , 透视仙王在都市 , 梦境世界漫游指南 , 三角之家 , 野鸳鸯 , (剑三NP高H)一见钟情光环 , 昭昭(骨科) , 《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄xCWT69 , 这,是梦 , 新世界狂欢 , 重生之拯救竹马哥哥(1v1)